← Back to Salaam
Chapter 6

السلام الخامس

Salaam 5

یا نبی سلام علیک یا رسول سلام علیک

یا حبیب سلام علیک صلوات اللہ علیک

O Prophet, peace be upon you; O Messenger, peace be upon you

O Beloved, peace be upon you; blessings of Allah be upon you

Ya Nabi Salaam Alaik Ya Rasool Salaam Alaik Ya Habeeb Salaam Alaik Salawat Allah Alaik

1

رحمتوں کے تاج والے دو جہاں کے راج والے

عرش کی معراج والے عاصیوں کی لاج والے

O bearer of mercy's crown, ruler of both worlds

O one who ascended the throne, protector of sinners

Rehmaton Ke Taaj Wale Do Jahan Ke Raaj Wale Arsh Ki Meraaj Wale Aasiyon Ki Laaj Wale

2

ہے یہ حسرت در پہ آئیں اشک کے دریا بہائیں

داغ سینہ کے دکھائیں سامنے ہو کر سنائیں

This is our desire: to come to your door, to shed rivers of tears

To show the scars of our hearts, to stand before you and express

Hai Yeh Hasrat Dar Pe Aayein Ashk Ke Darya Bahayein Daagh Seena Ke Dikhayein Saamne Ho Kar Sunayein

3

دور ہو غم کا کنارہ سرور عالم خدارا

دیجئے ہم کو سہارا پار ہو بیڑا ہمارا

May sorrow's shore be distant, O leader of the world, for God's sake

Give us your support, may our vessel cross over

Door Ho Gham Ka Kinara Sarwar e Aalam Khudara Dijiye Hum Ko Sahara Paar Ho Beda Hamara

4

رنج و غم کھائے ہوئے ہیں دور سے آئے ہوے ہیں

تم پہ اترائے ہوے ہیں ہاتھہ پھیلائے ہوے ہیں

We are burdened with grief and sorrow, we have come from afar

We are devoted to you, with outstretched hands

Ranj O Gham Khaye Huwe Hain Door Se Aaye Huwe Hain Tum Pe Utraye Huwe Hain Haath Phailaye Huwe Hain

5

اُمتِ بے کس تمہاری در بدر پھرتی ہے ماری

کہتی ہے بآہ وزاری المدد محبوب باری

Your helpless nation wanders from door to door, afflicted

Crying with sighs and laments: Help, O Beloved of the Creator

Ummat e Bekas Tumhari Dar Badar Phirti Hai Mari Kehti Hai Ba Aah O Zaari Al Madad Mehboob e Baari

6

حشر میں آپ بخشوانا نار دوزخ سے بچانا

ہرمصیبت سے چھڑانا اپنے دامن میں چھپانا

Grant us forgiveness on the Day of Judgment, save us from the fire of hell

Free us from every calamity, hide us in your protection

Hashr Mein Aap Bakhshwana Naar e Dozakh Se Bachana Har Museebat Se Churana Apne Daaman Mein Chupana

7

جانکنی کے وقت آنا چہرۂ انور دکھانا

عنبری زلفیں سونگھانا کلمئہ طیب پڑھانا

Come at the time of death, show your radiant face

Let us smell your amber-scented locks, help us recite the pure declaration

Jankani Ke Waqt Aana Chehra e Anwar Dikhana Ambari Zulfein Sunghana Kalima e Tayyab Parhana

8

میرے مولی میرے سرور ہے یہی ارمان اکبر

پہلے قدموں پہ رکھیں سر پھر کہیں سر کو اٹھاکر

My master, my leader, this is my greatest desire

First to place my head at your feet, then to raise it when you say

Mere Maula Mere Sarwar Hai Yehi Armaan e Akbar Pehle Qadmon Pe Rakhein Sar Phir Kahein Sar Ko Utha Kar

9

© 2025 Qasida Burdah. All rights reserved.